Posts filed under ‘W’
With a Smile and a Song
With a smile and a song
Life is just a bright sunny day
Your cares fade away
And your heart is young
With a smile and a song
All the world seems to waken anew
Rejoicing with you
As the song is sung
There’s no use in grumbling
When the raindrops come tumbling
Remember, you’re the one
Who can fill the world with sunshine
When you smile and you sing
Everything is in tune and it’s spring
And life flows along
With a smile and a song
Where There Here
by Soyeon Kim, 1.5 mins, Korea, 2009
Playful visualization of “Hide and Seek” using only sand, inspired by African sound and design.
Bay Area International Children’s Film Festival
Winning Without Hands
Asian Art Museum Storyteller, Jeff Byers, tells the legend of Bokuden, a famous samurai in the Asian Art Museum’s collection galleries. This video features artworks from the Asian Art Museum’s permanent collection.
Wenn ich ein Vöglein wär
Wenn ich ein Vöglein wär,
Und auch zwei Flüglein hätt,
Flög ich zu dir
Weils aber nicht kann sein
Weils aber nicht kann sein,
Bleib ich allhier
Bin ich gleich weit von dir,
Bin ich doch im Traum bei dir
Und red mit dir.
Wenn ich erwachen tu,
Wenn ich erwachen tu,
Bin ich allein.
Es vergeht kein Stund in der Nacht,
Dass nicht mein Herz erwacht
Und an dich denkt,
Dass du mir viel Tausend mal,
Dass du mir viel Tausend mal,
Dein Herz geschenkt.
.en translation
If I Were a Little Bird
If I were a little bird
And had two little wings,
I’d fly to you.
But as it can’t be
But as it can’t be,
I always stay here.
I’m also far from you,
I’m by your side in dreams
And I talk to you.
When I wake up,
When I wake up,
I’m on my own.
There is no hour in the night,
In which my heart doesn’t wake up
And think of you,
That, more than a thousand times,
That, more than a thousand times,
You give your heart to me.