Posts filed under '.3'
One I love
One I love,
Two I love,
Three I love, I say.
Four I love with all my heart.
Five I cast away.
From Hana in the Time of the Tulips, a nice book for parents too…
Add comment April 29, 2009
One grabs silver
Chinese Nursery Rhyme
One grabs silver,
Two grabs gold,
Three, don’t laugh
And you’ll grow old.
Add comment March 20, 2009
La chèvre et les 3 biquets
This is a French translation by Eugène Stanciu of the Romanian folktale Capra cu trei iezi by Ion Creangă
Dans une maisonnette avec une véranda en bois ornée de géranium rouge, vivait la chèvre avec ses trois biquets.
Un jour, la chèvre dit aux biquets qu’elle allait dans le bois, pour ramener à manger, et qu’ils ne devaient ouvrir à personne.
Le loup, parrain de la chèvre, désirait depuis longtemps manger les biquets. Il entendit ce que la chèvre leur disait.
Lorsque la chèvre disparut de l’horizon, le loup se lécha les babines, et sans attendre frappa à la porte.
Mais les biquets furent surpris que leur mère revienne si vite. Le son de sa voix les étonna.
- Tu n’es pas notre maman! dit un des trois biquets.
Entendant cela, le loup couru voir l’ours forgeron pour se faire aiguiser la langue et les dents. Grâce à cela, sa voix serait plus douce.
Ce qui devait arriver arriva! L’aîné, sans réfléchir, tira le loquet de la porte.
La porte s’ouvrit. Le loup gronda et entra dans la maison pour manger les trois petits biquets.
Par chance, le cadet échappa aux griffes du loup, mais resta seul pour pleurer ses frères.
La chèvre, ayant découvert la tragédie, échafauda un plan pour se venger.
Non loin de la maison, il y avait un trou. La chèvre alluma un feu qu’elle recouvrit de brindilles. Puis, elle déposa un fin paillasson dessus.
Une fois prête, la chèvre invita le loup pour goûter aux plats qu’elle avait mijotés. Le loup s’assit à table, sur une chaise toute faite de cire, au dessus du paillasson.
Soudain, plouf ! Le loup tomba sur les flammes…
Le loup demanda en vain pardon à la chèvre, malgré ce qu’il avait fait subir aux petits biquets.
1 comment February 6, 2009
Chocolate
Bate, bate, chocolate,
Tu nariz de cacahuate.
Uno, dos, tres, CHO!
Uno, dos, tres, CO!
Uno, dos, tres, LA!
Uno, dos, tres, TE!
Chocolate, chocolate!
Bate, bate, chocolate!
Bate, bate, bate, bate!
Bate, bate, CHOCOLATE!
.en translation
Stir, stir, chocolate,
Your nose is a peanut.
One, two, three, CHO!
One, two, three, CO!
One, two, three, LA!
One, two, three, TE!
Chocolate, chocolate!
Stir, stir, the chocolate!
Stir, stir, stir, stir,
Stir, stir, CHOCOLATE!
1 comment January 27, 2009
Three Little Fishies
Audio: NIEHS
Down in the meadow in a little bitty pool
Swam three little fishies and a mama fishie too
“Swim” said the mama fishie, “Swim if you can”
And they swam and they swam all over the dam
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
And they swam and they swam all over the dam
“Stop” said the mama fishie, “or you will get lost”
The three little fishies didn’t wanna be bossed
The three little fishies went off on a spree
And they swam and they swam right out to the sea
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
And they swam and they swam right out to the sea
“Whee!” yelled the little fishies, “Here’s a lot of fun
We’ll swim in the sea till the day is done”
They swam and they swam, and it was a lark
Till all of a sudden they saw a shark!
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
Till all of a sudden they saw a shark!
“Help!” cried the little fishies, “Gee! look at all the whales!”
And quick as they could, they turned on their tails
And back to the pool in the meadow they swam
And they swam and they swam back over the dam
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
Boop boop dit-tem dat-tem what-tem Chu!
And they swam and they swam back over the dam.
Add comment January 23, 2009